Исторические изменения в морфемной структуре слова. Исторические изменения в структуре слова

Морфемный состав слова исторически изменчив: с течением времени перемещаются границы между морфемами, меняется их семантика; членимые основы становятся нечленимыми, а нечленимые приобретают членимость. Так, слово невеста , которое на синхронном срезе языка характеризуется нечленимостыо, первоначально обозначало ‘неизвестная, незнакомая’ и было образовано с помощью приставки не- от исчезнувшего вЪста - ‘знакомая’, производного от вЪдЪти - ‘знать’. Соответственно, в составе слова вычленялись корневой морф -Btc-, префикс не- и суффикс -т. В результате изменения семантики слова, забвения его внутренней формы перестали осознаваться связи исторически однокоренных слов невеста и ведать , корневая морфема слилась с суффиксом и приставкой.

Среди основных типов исторических изменений состава слова наиболее важными являются процессы опрощения и переразложения.

Научная дискуссия

Исторические изменения в морфемной структуре слова начали активно изучаться в русистике с конца XIX в., прежде всего представителями Казанской лингвистической школы - И. А. Бодуэном де Куртенэ, Н. В. Крушевским, В. А. Богородицким. В частности, И. А. Бодуэн де Куртенэ отметил возможность нарастания последующих суффиксов за счет предшествующих или за счет корня, а также нарастание корня за счет префикса. В. А. Богородицкий выделил и детально описал два основных типа абсорбции и предложил для их обозначения специальные термины: опрощение и нереразложение.

1. В. А. Богородицкий опрощением называл процесс, при котором слово перестает пониматься относительно своего состава и понимается только в своей целостности, например: ист. вра-чи (родств. врать - от вьрати - ‘говорить’) - синхр. врач-и ; ист. вн-утрь (ср. утроба) - синхр. внутрь.

Опрощение - это исторический процесс изменения морфемной структуры, в результате которого членимая ранее основа становится нечленимой. Основной механизм опрощения - слияние рядоположенных морфем. В зависимости от того, какие морфемы объединяются, различают несколько структурных типов опрощения:

  • 1) слияние корня и суффикса: ист. ведь-м-а (ср. BtAb - ‘знание’, первоначально - ‘знающая’) - синхр. ведьм-а ;
  • 2) слияние корня и префикса: ист. сн-едь (ср. еда) - синхр. снедъ-п ;
  • 3) слияние префикса, корня и суффикса: ист. по-толъ-къ (от тьло - ‘плоскость, доска’) - синхр. потолок-и ,
  • 4) слияние двух основ: ист. чел-о-век-и - синхр. человек- ?.

Опрощение обычно связано с деэтимологизацией слова, утратой им

внутренней формы и, следовательно, семантической соотносительности с исторически однокоренными словами. Например, нечленимое в современном русском языке слово рубаха образовано от глагола рубить : рубаха буквально означает ‘подрубленная одежда’ (с каймой). Деэтимологизация слова рубаха привела к его опрощению.

Таким образом, опрощение вызывается прежде всего семантическими причинами, которые, однако, могут взаимодействовать с причинами фонетическими. Опрощению способствовали падение редуцированных, упрощение групп согласных, метатезы и другие процессы. Например, упрощение группы согласных bv привело к изменению морфемного состава в словах обет (от *об-вет - ‘говорить, советовать’), обещать , обида (от *об-вид-а), облако (ср. оболочка , влачить), обязать (от *об-вязати). Опрощение в морфемной структуре имени прилагательного затхлый связано с процессом падения редуцированных гласных, ср. с исходным словом за-дьх-л-ый , производным от глагола задьхнутися (‘задохнуться’).

Еще одной причиной опрощения морфемной структуры слова служит архаизация, выход из употребления родственных слов. Данный процесс обусловил, например, опрощение в словах кольцо (ср. вышедшее из употребления слово коло - ‘телега, колесо’), ящик (ср. древнерус. яскъ - ‘корзина’), варежка (древнерус. варега - ‘рукавица’, первоначально - ‘варяжская рукавица’).

Все три отмеченные причины опрощения взаимодействуют в истории языка: и фонетические изменения, и выход из активного употребления родственных слов приводят к утрате внутренней формы лексической единицы, разрушению имевшихся в языке семантических связей, поэтому именно семантические причины являются ведущими при опрощении.

Этот исторический процесс играет важную роль в морфемике и словообразовании: благодаря опрощению возникают нечленимые основы, которые с течением времени выступают в качестве производящей базы для новых образований. Меняется и соотношение мотивированных и немотивированных слов в языке: в результате опрощения увеличивается число немотивированных и, следовательно, ненроизводных на синхронном срезе единиц.

2. Переразложение, или переинтеграция, - исторический процесс изменения границ между морфемами при сохранении основой членимо- сти. В отличие от опрощения переразложение не меняет характера основы, а только приводит к перераспределению словообразовательных аффиксов в структуре слова. Например, в современном русском языке в составе слова разорить выделяются связанный корень -разор-, основообразующий глагольный суффикс -и-, суффикс инфинитива -ть. С исторической точки зрения данное слово образовано от вышедшего из употребления глагола орить - ‘сокрушать, разрушать’; соответственно, в морфемной структуре слова разорить вычленялась приставка раз-, которая позже слилась с корнем, а основа слова сохранила членимость.

В зависимости от того, какие словообразовательные аффиксы подвергаются интеграции, различают следующие типы переразложения:

  • а) транссуффиксация - изменение границ между словообразовательными суффиксами, ср.: ист. с-верст-и-ик-п (съвьрстьнъ - ‘одного возраста^ - синхр. сверст-пик-п; ист. молчал-ив-ый {молчал) - синхр. молча- лив-ый ;
  • б) транспрефиксация - перемещение границ между префиксами: ист. о-бес-силеть (бессилеть ) - синхр. обес-силеть ;
  • в) перемещение границ между суффиксом и флексией. Это явление более редкое. Оно может быть проиллюстрировано историей слова вожатый. Данное слово образовано от глагола вожати при помощи суффикса -тай (ср. хода-тай, ора-тай , согляда-тай). Еще в начале XIX в. оно относилось к субстантивному склонению, ср.: Но я молю тебя , поклонник верный твой, / Будь мне вожатаем (А. Пушкин). В основе слова выделялись корень -вож-, суффиксы -а- и -тай. В результате выхода из употребления производящего глагола вожати и аналогии с суффиксальными именами прилагательными типа рогатый слово вожатый приобрело современную морфемную структуру и подверглось переоформлению - часть модифицированного суффикса стала окончанием: вож-ат-ый.

Основными причинами переразложения являются:

  • 1) выход из употребления мотивирующего слова. Так, прилагательное бодрый изначально было мотивировано глаголом бдеть, в настоящее время вышедшим из активного употребления. В результате переразложению подверглось производное слово бодрость : ранее в нем выделялись корень бод-, суффикс -р-, суффикс -ость-, нулевое окончание; в настоящее время выделяются корень бодр- и суффикс -ость-]
  • 2) закон аналогии (вспомним историю слова вожатый).

Переразложение, как и опрощение, имеет большое значение: в результате опрощения в языке появляются новые нечленимые основы, а в результате переразложения возникают новые суффиксы и приставки. Так, благодаря переразложению в русском языке появились суффиксы -euuej-, -uuj-, -ическ-, приставки обез(с)-, недо- и др.

Кроме опрощения и переразложения при рассмотрении исторических изменений морфемного состава слова необходимо учитывать процесс, противоположный опрощению, который Н. М. Шанский предложил назвать усложнением.

3. Усложнение - процесс превращения ранее нечленимой основы в членимую. Так, существительные ехидна и зонтик, которые имеют в современном русском языке членимую основу (ср.: ехидство, ехидный] зонт, зонтообразный), ранее ее не имели. Слово ехидна по происхождению старославянизм, восходящий к греческому echidna, а слово зонтик - заимствование из голландского языка (ср. Zonnedek). Членимость эти слова приобрели уже на русской почве но аналогии с суффиксальными образованиями (ср., например: бантик , гвоздик , ребятня , двойня ), причем в русском языке в результате обратного словообразования с течением времени появились новые лексические единицы ехидна и зонт.

Усложнение - процесс, характерный преимущественно для заимствованных слов. Он связан с действием закона аналогии, на основе которого сближаются элементы разных по происхождению единиц. Так, нечленимое в момент заимствования слово монархия , взятое из греческого языка, было соотнесено русским языковым сознанием с образованием с суффиксом -uj- (обозначающим форму правления, ср., например, демократ-щ-а). В результате слово приобрело членимость.

Причиной усложнения часто служит народная этимология. Она сближает исходно неродственные слова, которые представляются говорящим близкими в семантическом и фонетическом отношении. Так, слово колика , заимствованное во второй половине XVII в. из латинского языка (colica от греч. kolike > kolon - ‘толстая кишка’) было соотнесено с русским словом колоть.

Усложнение часто связано с появлением рядом с тем или иным заимствованием родственных слов. Установление деривационных связей между однокоренными словами предполагает параллельное заимствование этих лексических единиц. Например, слово поэтесса , французское по происхождению, первоначально было нечленимым. Наличие в русском языке другого заимствованного слова - поэт (из греческого языка) обусловило членимость слова поэтесса , в котором стал выделяться суффикс -есс-.

Благодаря усложнению язык пополняется новыми корневыми морфемами. Этот процесс играет важную роль в адаптации заимствованных слов, их освоении русским языком.

Частным историческим процессом изменения морфемной структуры слова является замещение. Оно охватывает сравнительно небольшое по сравнению с опрощением и переразложением число слов.

4. Замещение - это замена одной из морфем, входящей в состав слова, другой морфемой, сходной с ней по формальному и/или семантическому признаку. Так, латинское слово christianus на русской почве было первоначально воспринято как субстантивное образование от слова Христос при помощи аффикса -ап- и в результате пережило процесс усложнения: стало функционировать как членимая в структурном отношении единица. В дальнейшем это слово стало употребляться для обозначения сельского населения и восприниматься как производное от существительного крест. В результате произошло замещение корневой морфемы христиане -> крестьяне.

Замещение широко распространено в просторечии и диалектах, где связано оно с народной этимологией. В литературном языке представлены слова, в которых произошло замещение. Кроме слова крестьяне морфемная субституция характерна, например, для таких лексических единиц, как свидетель и синица. В слове свидетель корневая морфема вид- заменила исходный корень вед- (ср. древнерус. съвЪдетел ь), в результате произошло частичное сужение семантики слова: свидетель - ‘очевидец, человек, непосредственно видевший какое-либо происшествие’. В слове синица , как считают этимологи, еще в общеславянскую эпоху звукоподражательный корень зинь- в результате народно-этимологического сближения со словом синий был замещен корнем с цветовой семантикой: зиница -> синица. Как видим, основные причины, вызывающие замещение, - аналогия и народная этимология - приводят к сближению разнокорневых слов в языке.

Схема этимологического анализа

  • 1. Указать начальную форму слова и его частеречную принадлежность.
  • 2. Определить лексическое значение слова.
  • 3. Установить характер основы (производная/непроизводная).
  • 4. Выделить исторический корень, устанавливаемый по этимологическим словарям.
  • 5. Указать этимологически родственные слова.
  • 6. Определить историческое членение слова.
  • 7. Установить тип исторических изменений морфемного состава слова.
  • 8. Определить причины исторических изменений морфемного состава слова.

Пример этимологического анализа

Отрок

  • 1. Имя существительное, начальная форма - отрок.
  • 2. Лексическое значение - ‘мальчик-подросток’.
  • 3. Основа непроизводная.
  • 4. Исторический корень -рок-, значение - ‘говорящий’.
  • 5. Этимологически родственные слова: речь , изречение.
  • 6. Историческое членение слова: префикс от- со значением ‘не’, корень -рок-.
  • 7. Тип исторических изменений: опрощение.
  • 8. Причина изменения морфемного состава слова: деэтимологизация слова, утрата им внутренней формы.

В современном русском языке основным организующим элементом словообразования является основа (непроизводная и производная).
В процессе исторического развития языка изменялся способ образования основ, в отдельных случаях изменился и морфологический состав слова: многие морфемы утратили свою роль в составе основы слова. Так, в основе слова запад морфема за – утратила значение приставки, и эта основа стала непроизводной. Изменение морфологического состава слова не является обязательным для всех основ, оно наблюдается лишь в отдельных случаях. Многие слова в современном языке членятся на морфемы точно так же, как они членились в прошлом. Однако в современном языке есть немало случаев, когда слово потеряло связь с основой, от которой оно образовано, или стало соотноситься не с производящей основой в целом, а лишь с частью ее. В этих случаях морфологический состав слова изменился.
Изменения в морфологической структуре слова вызываются следующими причинами:
1) изменением лексических значений слов, которые раньше соотносились как производящее и производное. Семантическая соотносительность слов крыло (птицы) и крыльцо (часть дома) в современном русском языке, в отличие от древнерусского, отсутствует, т.к. эти слова различны по значению. Следовательно, основы слов крыло и крыльцо не соотносятся как основы производящая и производная, и основа крыльц-о является непроизводной основой;
2) изменением звукового состава слова. Слова поволока, наволочка, обволакивать, оболочка, облако являются однокоренными словами, но морфологическая структура их различна: первые три слова – основы производные (по-волок-а, на-волоч-к-а, об-волак-ива-ть), последние два слова стали основами непроизводными вследствие фонетического изменения основы этих слов – утраты звука в (облако – обволокший, оболочка – проволочка);
3) выпадением из словаря соотносительных производящих основ или родственных слов. Слова рубаха, лебедка, ямщик в современном русском языке являются примерами непроизводных основ. Соотносительные производные основы (руб – «кусок ткани», лебедь – «вал с коленчатой рукоятью», ям – «остановка на ямской дороге») выпали из словаря современного русского языка;
4) влиянием морфологической структуры слов продуктивного типа на морфологическое строение слов непродуктивных типов, или этимологически изолированных. Сложное иноязычное слов зонтик было осмыслено вначале как корневое, а затем по аналогии со словами хвостик, ротик стало члениться на непроизводную основу зонт – и суффикс -ик.
Все эти явления в истории морфологического состава слова называются опрощением, переразложением и усложнением основ.
Опрощение – это изменение морфемной структуры слова, при котором ранее производная и членимая на морфемы основа перестает выделять в своем составе аффиксы и превращается в непроизводную (корневую). Опрощение основы ведет к появлению в русском языке новых корней.
Благодаря опрощению язык обогащается непроизводными, корневыми словами, формирует новые лексические центры словообразования (спеть – спелый – спех – спешный – успех – успешный). Опрощение основы может быть связано с изменениями в семантике производного слова по сравнению с производящим, в результате чего семантическая связь между ними утрачивается. Так, основа слова неделя стала непроизводной вследствие того, что при изменении его семантики (первоначально имело значение «день отдыха, нерабочий день») утратилась семантическая связь со словом делать, от которого оно было образовано.
Опрощение основы может происходить из-за утраты производным словом соответствующих производящего и родственных слов. Например, основа слова скорняк стала непроизводной вследствие утраты русским языком слов скора (шкура, кожа) и скорня (изделие из кожи, меха).
К опрощению основы могут приводить и фонетические изменения в производном слове, вследствие чего утрачивается связь с производящим словом: долото – долбить, масло – мазать.
Опрощение основы может происходить и вследствие утраты языком словообразовательных аффиксов. Так, вследствие утраты суффикса -кь стали непроизводными основы слов знак, звук.
Причины, вызывающие опрощение основ, могут перекрещиваться, выступать одновременно. Так, отсутствие соотносительности основ звук – звон, ядро – еда – яд, узы – узел – союз – язык является результатом не только семантического разрыва между данными словами, но и результатом фонетических изменений в основах этих слов.
Образующиеся при опрощении основ новые корни (новые непроизводные основы) отличаются от этимологических корней этих слов.
Переразложение – это изменение морфемной структуры слова, при котором перемещаются границы между морфемами при сохранении членимости производной основы на морфемы. Причиной переразложения основы обычно является утрата языком производящего слова при сохранении родственных слов. Так, в основе слова лежбище amp;lt; лежба (ср.: стрельба amp;gt; стрельбище) первоначально выделялись два суффикса: леж-б-ищ-е; с утратой производящего слова лежба слово лежбище стало соотноситься с глаголом лежать, а в его основе стал выделяться один суффикс: леж-бищ-е. Переразложение основы чаще происходит на стыке производящей основы и суффикса, реже – на стыке производящей основы и приставки.
В результате переразложения основ в русской словообразовательной системе появляются новые аффиксы. Переразложился суффикс -ник (наставник), образовавш ий ся соединением суффикса прилагательного -н и суффикса существительного -ик (ср.: двойной amp;gt; двойник).
Суффикс -инк(а) в словах со значением «малая часть вещества» (росинка, соринка) появился в результате слияния суффикса единичности -ин(а) и уменьшительного -к(а) (соломина amp;gt; соломинка).
Из сочетания приставок о – и без-, не – и до – образовались новые приставки обез-, недо-: обезболить, недоразвитый.
Усложнение основы – это изменение морфемной структуры слова, при котором ранее непроизводная основа превращается в производную (членимую на морфемы). Процесс усложнения основы противопоставляется процессу опрощения. Усложнение основы происходит обычно у слов, заимствованных русским языком. Одна из причин усложнения основ – установление семантико-словообразовательных соответствий между родственными заимствованными словами. Так, слово рафинад (от фр. raffinade) было заимствовано русским языком в начале XIX в. и имело непроизводную основу. С появлением глагола рафинировать (от фр. raffiner) в его основе стали вычленяться корень и суффикс: рафин-ад (ср.: основу глагола рафин-ирова-ть).
Усложнение основы может происходить и в результате установления семантико-словообразовательных соответствий между заимствованным и русским словами. Так, заимствованное слово фляжка (от польск. flazka) было вначале словом с непроизводной основой. Под влиянием русских одноструктурных слов типа дорожка amp;lt; дорога появилось слово фляга, а основа слова фляжка стала члениться на корень и суффикс, т.е. подверглась усложнению: фляж-к-а.
Декорреляция морфем – это изменение характера или значения морфем и соотношения их в слове при сохранении членимости слова, числа и порядка следования морфем. Например, суффикс -j – в словах типа братья, мужья из словообразовательного со значением собирательности превратился в формообразующий, посредством которого образуется основа форм множественного числа существительных.

В современном русском языке основным организующим элементом словообразования является основа (непроизводная и производная).

В процессе исторического развития языка изменялся способ образования основ, в отдельных случаях изменился и морфологический состав слова: многие морфемы утратили свою роль в составе основы слова. Так, в основе слова запад морфема за- утратила значение приставки, и эта основа стала непроизводной. Изменение морфологического состава слова не является обязательным для всех основ, оно наблюдается лишь в отдельных случаях. Многие слова в современном языке членятся на морфемы точно так же, как они членились в прошлом. Однако в современном языке есть немало случаев, когда слово потеряло связь с основой, от которой оно образовано, или стало соотноситься не с производящей основой в целом, а лишь с частью ее. В этих случаях морфологический состав слова изменился.

Изменения в морфологической структуре слова вызываются следующими причинами:

1. Изменением лексических значений основ, которые раньше соотносились как производящая и производная. Семантическая соотносительность слов крыло (птицы) и крыльцо (часть дома) в современном русском языке в отличие от древнерусского отсутствует, так как эти слова различны по значению. Следовательно, основы слов крыло и крыльцо не соотносятся как основы производящая и производная, и основа крыльц-о является непроизводной основой.

2. Изменением звукового состава слов. Слова поволока, наволочка, обволакивать, оболочка, облако являются однокоренными словами, но морфологическая структура их различна: первые три слова - основы производные (по-волок-а, на-волоч-к-а, об-волак-ива-ть), последние два слова стали основами непроизводными вследствие фонетического изменения основы этих слов - утраты звука в (ср.: облако - обволокшее, оболочка - проволочка).

3. Выпадением из словаря соотносительных производящих основ или родственных слов. Слова рубаха, лебедка, ямщик в современном русском языке являются примерами непроизводных основ. Соотносительные производные основы (руб - кусок ткани, лебедь - вал с коленчатой рукоятью, ям - остановка на ямской дороге) выпали из словаря современного русского языка.

4. Влиянием морфологической структуры слов продуктивного типа на морфологическое строение слов непродуктивных типов, или этимологически изолированных. Сложное иноязычное слово зонтик было осмыслено вначале как корневое, а затем по аналогии со словами хвостик, ротик и т.п. стало члениться на непроизводную основу зонт- и суффикс -ик.

Все эти явления в истории морфологического состава слова называются опрощением, переразложением и усложнением основы.


Опрощение - это превращение производной основы слова в непроизводную, потеря словом членимости на морфемы.

Благодаря опрощению язык обогащается непроизводными, корневыми словами, формирует новые лексические центры словообразования (ср.: спеть - спелый и др. - спех - спешный и др. - успех - успешный и др.). С другой стороны, результатом опрощения является переход словообразовательных суффиксов в разряд непродуктивных, а иногда и полное исчезновение их. В основах слов добр-ый, стар-ый, являющихся в современном русском языке непроизводными, суффикс -р- не вычленяется; в слове брат суффикс -р- выпал (ср. в украинском языке братерство).

Основы слов дворец, красный, позор подверглись опрощению, стали непроизводными потому, что в процессе употребления эти слова утратили связь по значению со словами, на базе которых они были образованы: дворец - двор, красный (цвет) - краса, позор - зоркий.

Опрощение основ слов льгота, лепесток, нужный, выразившееся в переходе этих слов в непроизводные, объясняется тем, что в современном русском литературном языке не существуют соотносительные с ними производящие основы: льгота - льзя (ср. нельзя), лепесток - лепест, нужный - нужа.

Основы слов усопший, весло, пестрый подвергались фонетическим изменениям, потеряли связь с производящими основами и перестали члениться на морфемы (ср.: усопший - уснувший, весло - везти, пестрый - писать).

Причины, вызывающие опрощение основ, могут перекрещиваться, выступать одновременно. Так, отсутствие соотносительности основ звук - звон, ядро - еда - яд, узы - узел - союз - язык является результатом не только семантического разрыва между данными словами, но и результатом фонетических изменений в основах этих слов.

Переразложение - это перераспределение морфем внутри слова, приводящее к тому, что основа, оставаясь производной, выделяет в своем составе иные морфемы.

Основы слов горячность, живность с точки зрения живых словообразовательных связей выделяют суффикс -часть (а не -ость), так как прилагательные, от которых эти основы образованы (горячный, живный), в современном языке неупотребительны. Суффикс -ность является производным по отношению к суффиксу -ость и представляет сочетание суффикса -н-, отсеченного от основы прилагательного, и суффикса -ость.

Образование суффикса -ность, производного от -ость, является выражением своеобразного процесса, сопровождающего переразложение основ. Этот процесс заключается в поглощении одним словообразовательным элементом другого, представляющего часть образующей основы, или в растворении такого элемента в корне. В основе слова уди-лище выделяется суффикс -лищ-, включающий в свой состав суффикс -л-, принадлежащий слову удило, которое в современном языке утрачено (ср. городище, сборище).

Процесс переразложения основ обогащает язык новыми словообразовательными аффиксами и новыми словообразовательными моделями, которые с течением времени становятся продуктивными.

Таким путем чаще всего образуются новые суффиксы: -ность (сущность), -инк- (пыл-инк-а), -очк- (кост-очк-а), -нича- (сто-ляр-нича-ть), гораздо реже приставки (недо-, небез-, обез-) как результат слияния двух приставок (недо-смотреть, небез-дарный, обез-волеть).

Очень часто к опрощению и переразложению основ приводят различные виды аналогии, под которой разумеется уподобление форм одного слова формам другого, грамматически родственного. В силу аналогии малопродуктивные типы слово- и формообразования уподобляются продуктивным типам слов и форм, теряя при этом производный характер или прежнюю членимость на морфемы. Ряд форм современного русского литературного языка обязан своим происхождением действию аналогии.

Так, например, окончания имен существительных мужского и среднего рода -ом, -ами, -ах (дом-ам, сел-ам, дом-ами, дом-ах, сел-ах) возникли под действием аналогии соответствующих форм имени существительного женского рода (книг-ам - стол-ам вместо стол-ом; ср. сохранившуюся форму в наречии поделом). Результатом такой аналогии явилось переразложение основы (книгам вместо книга-м).

Слово отворить, образованное от корня вор- (ср. ворота, воротник - сторож у ворот) посредством префикса от-, подвергалось влиянию слова творить. Аналогия отворить - творить привела к тому, что основа слова отворить подверглась переразложению и осмыслялась как образование с приставкой о-. В результате такого переосмысления основы (о-творить) возникла в языке новая, самостоятельная база словообразования (ср. за-творить, при-творить, рас-творить и т.д.).

Действие аналогии или появление слов, родственных словам, имеющим непроизводную основу, в некоторых случаях приводит к усложнению основы, в результате чего ранее непроизводная основа начинает члениться, становится производной.

Так, греческое по происхождению слово анархия имело непроизводную основу, но в связи с наличием родственных слов анархист, анархический, анархичный и др. основа его стала делиться на непроизводную основу анарх- и суффикс -иj-.

Кроме данных явлений в морфологическом составе слова, выделяется наложение морфем, которое осуществляется при совпадении частей сочетающихся морфем: например, части основы и суффикса (Свердловск + ский - свердловский; Динамо + овец - динамовец). Однако такое наложение не происходит при сочетании приставки и корня (Заамурье, Прииртышье).

Изменения в морфологическом строении слова (опрощение, переразложение, усложнение) свидетельствуют о том, что морфологическая структура слова - явление историческое.

Морфемы утратили свою роль в составе основы слова. Так, в основе слова запад морфема за- утратила значение приставки, и эта основа стала непроизводной. Изменение морфологического состава слова не является обязательным для всех основ, оно наблюдается лишь в отдельных случаях. Многие слова в современном языке членятся на морфемы точно так же, как они членились в прошлом. Однако в современном языке есть немало случаев, когда слово потеряло связь с основой, от которой оно образовано, или стало соотноситься не с производящей основой в целом, а лишь с частью ее. В этих случаях морфологический состав слова изменился.

Изменения в морфологической структуре слова вызываются следующими причинами:

    Изменением лексических значений основ, которые раньше соотносились как производящая и производная. Семантическая соотносительность слов крыло (птицы) и крыльцо (часть дома) в современном русском языке в отличие от древнерусского отсутствует, так как эти слова различны по значению. Следовательно, основы слов крыло и крыльцо не соотносятся как основы производящая и производная, и основа крыльц-о является непроизводной основой.

    Изменением звукового состава слов. Слова поволока, наволочка, обволакивать, оболочка, облако являются однокоренными словами, но морфологическая структура их различна: первые три слова - основы производные (по-волок-а, на-волоч-к-а, об-волак-ива-ть ), последние два слова стали основами непроизводными вследствие фонетического изменения основы этих слов - утраты звука в (ср.: облако - обволокшее, оболочка - проволочка ).

    Выпадением из словаря соотносительных производящих основ или родственных слов. Слова рубаха, лебедка, ямщик в современном русском языке являются примерами непроизводных основ. Соотносительные производные основы (руб - кусок ткани, лебедь - вал с коленчатой рукоятью, ям - остановка на ямской дороге) выпали из словаря современного русского языка.

    Влиянием морфологической структуры слов продуктивного типа на морфологическое строение слов непродуктивных типов, или этимологически изолированных. Сложное иноязычное слово зонтик было осмыслено вначале как корневое, а затем по аналогии со словами хвостик, ротик и т.п. стало члениться на непроизводную основу зонт- и суффикс -ик .

Все эти явления в истории морфологического состава слова называются опро щением, переразложением и усложнением основы.

Опро щение - это превращение производной основы слова в непроизводную, потеря словом членимости на морфемы.

Благодаря опрощению язык обогащается непроизводными, корневыми словами, формирует новые лексические центры словообразования (ср.: спеть - спелый и др. - спех - спешный и др. - успех - успешный и др.). С другой стороны, результатом опрощения является переход словообразовательных суффиксов в разряд непродуктивных, а иногда и полное исчезновение их. В основах слов добр-ый, стар-ый , являющихся в современном русском языке непроизводными, суффикс -р- не вычленяется; в слове брат суффикс -р- выпал (ср. в украинском языке братерство ).

Основы слов дворец, красный, позор подверглись опрощению, стали непроизводными потому, что в процессе употребления эти слова утратили связь по значению со словами, на базе которых они были образованы: дворец - двор, красный (цвет) - краса, позор - зоркий .

Опрощение основ слов льгота, лепесток, нужный , выразившееся в переходе этих слов в непроизводные, объясняется тем, что в современном русском литературном языке не существуют соотносительные с ними производящие основы: льгота - льзя (ср. нельзя ), лепесток - лепест, нужный - нужа .

Основы слов усопший, весло, пестрый подвергались фонетическим изменениям, потеряли связь с производящими основами и перестали члениться на морфемы (ср.: усопший - уснувший, весло - везти, пестрый - писать ).

Причины, вызывающие опрощение основ, могут перекрещиваться, выступать одновременно. Так, отсутствие соотносительности основ звук - звон, ядро - еда - яд, узы - узел - союз - язык является результатом не только семантического разрыва между данными словами, но и результатом фонетических изменений в основах этих слов.

Переразложение - это перераспределение морфем внутри слова, приводящее к тому, что основа, оставаясь производной, выделяет в своем составе иные морфемы.

Основы слов горячность, живность с точки зрения живых словообразовательных связей выделяют суффикс -часть (а не -ость ), так как прилагательные, от которых эти основы образованы (горячный, живный ), в современном языке неупотребительны. Суффикс -ность является производным по отношению к суффиксу -ость и представляет сочетание суффикса -н- , отсеченного от основы прилагательного, и суффикса -ость .

Образование суффикса -ность , производного от -ость , является выражением своеобразного процесса, сопровождающего переразложение основ. Этот процесс заключается в поглощении одним словообразовательным элементом другого, представляющего часть образующей основы, или в растворении такого элемента в корне. В основе слова удилище выделяется суффикс -лищ- , включающий в свой состав суффикс -л- , принадлежащий слову удило , которое в современном языке утрачено (ср. городище, сборище ).

Процесс переразложения основ обогащает язык новыми словообразовательными аффиксами и новыми словообразовательными моделями, которые с течением времени становятся продуктивными.

Таким путем чаще всего образуются новые суффиксы: -ность (сущность), -инк- (пыл-инк-а), -очк- (кост-очк-а), -нича- (сто-ляр-нича-ть) , гораздо реже приставки (недо-, небез-, обез- ) как результат слияния двух приставок (недо-смотреть, небез-дарный, обез-волеть) .

Очень часто к опрощению и переразложению основ приводят различные виды аналогии, под которой разумеется уподобление форм одного слова формам другого, грамматически родственного. В силу аналогии малопродуктивные типы слово- и формообразования уподобляются продуктивным типам слов и форм, теряя при этом производный характер или прежнюю членимость на морфемы. Ряд форм современного русского литературного языка обязан своим происхождением действию аналогии.

Так, например, окончания имен существительных мужского и среднего рода -ом, -ами, -ах (дом-ам, сел-ам, дом-ами, дом-ах, сел-ах) возникли под действием аналогии соответствующих форм имени существительного женского рода (книг-ам - стол-ам вместо стол-ом ; ср. сохранившуюся форму в наречии поделом ). Результатом такой аналогии явилось переразложение основы (книгам вместо книга-м ).

Слово отворить, образованное от корня вор- (ср. ворота, воротник - сторож у ворот) посредством префикса от- , подвергалось влиянию слова творить . Аналогия отворить - творить привела к тому, что основа слова отворить подверглась переразложению и осмыслялась как образование с приставкой о- . В результате такого переосмысления основы (о-творить ) возникла в языке новая, самостоятельная база словообразования (ср. за-творить, при-творить, рас-творить и т.д.).

Действие аналогии или появление слов, родственных словам, имеющим непроизводную основу, в некоторых случаях приводит к усложнению основы, в результате чего ранее непроизводная основа начинает члениться, становится производной.

Так, греческое по происхождению слово анархия имело непроизводную основу, но в связи с наличием родственных слов анархист, анархический, анархичный и др. основа его стала делиться на непроизводную основу анарх- и суффикс -иj- .

Кроме данных явлений в морфологическом составе слова, выделяется наложение морфем, которое осуществляется при совпадении частей сочетающихся морфем: например, части основы и суффикса (Свердловск + ский - свердловский; Динамо + овец - динамовец ). Однако такое наложение не происходит при сочетании приставки и корня (Заамурье, Прииртышье ).

Изменения в морфологическом строении слова (опрощение, переразложение, усложнение) свидетельствуют о том, что морфологическая структура слова - явление историческое.

Слова в процессе своего употребления нередко меняют не только значение и фонетический облик, грамматические свойства, характер и сферу применения, но и присущую им словообразовательную структуру. Такие процессы как опрощение, переразложение, усложнение основы, декорреляция, диффузия и замещение морфем происходят в слове в результате того или иного нарушения или, напротив, установления прямых относительных связей между производной и производящей основами.

Опрощение - изменение в морфологическом строении слова, при котором производная основа, ранее распадавшаяся на отдельные значимые части, превращается в непроизводную, нечленимую. Слово теряет способность делиться на морфемы. Этот словообразовательный процесс неразрывно связан с утратой словом прежних смысловых связей, в результате чего слово из мотивированного названия того или иного предмета объективной действительности становится немотивированным. В процессе опрощения можно отметить 2 основные ступени - опрощение полное и неполное . Полным опрощением является такая потеря основами слов былой их способности члениться на морфемы, в результате которой возникшие в основе новые непроизводные основы предстают перед нами как чистые корни. При неполном опрощении новые непроизводные основы все же сохраняют следы своей прежней производности. В качестве причин, вызывающих процесс опрощения следует назвать семантические и фонетические изменения, архаизацию родственных слов.

Например: слова чашка и блюдце не воспринимаются сейчас как уменьшительно-ласкательные от чаша и блюдо(хотя раньше такое было), слово чаша в современном русском языке чаще употребляется в связанном переносном значении(испить чашу горя), а слово чашка не обозначает маленькая чаша , имея другое производное - чашечка . То же произошло с блюдом и блюдцем. Поэтому в прошлом производные чашка, блюдце, утратив возможность мотивации, стали немотивированными, непроизводными.

Переразложение - перераспределение морфемного материала внутри слова при сохранении им производного характера. Слова, оставаясь составными, начинают члениться по-другому. Например, прилагательное дружественный в современном рус. языке мотивируется словом друг и, следовательно, имеет суффикс -ественн-, тогда как ранее оно выводилось из утраченного ныне слова дружество и содержало суффикс -енн-. Суффикс -еств- слился с суффиксом -енн- в один суффикс - ественн-. Таким же образом путем слияния двух соседних суффиксов: суффиксом страдат. причастия - т- и суффикса отглагольного сущ. -ий-, возник один суффикс -тий- в словах типа развитие, занятие, взятие.

Усложнение - превращение ранее непроизводной основы в производную. В резуотьате слово, в момент своего появления в русском языке имевшее непроизводный характер, становится делимым на морфемы. В большинстве случаев процесс усложнения основ происходит в заимствованных словах. Например, слова со значением процессы типа адаптация, агитация, апробация были заимствованы русским языком как непроизводные. Однако с появлением на русской почве родственных глаголов на -ирова(ть) эти слова стали вычленять в своем составе корень и суффикс -аций-: адаптаций - адаптировать, агитация - агитировать.

Декорреляция - изменение характера или значения морфем и отношения их в слове. Декорреляция не приводит к изменению морфемного состава слова как такового. Например, декорреляция в глаголах медлить, жужжать привела к превращению словообразовательных суффиксов -и-, -а-, с помощью которых эти глаголы были образованы от прилагательного медленный и существительного жузг, в простые показатели глагольных классов. Очень часто декорреляция приводит к появлению на месте свободных непроизводных основ связанных. Например, бывшие ранее свободными основа пас-(запасти), бел-(беличий) превратились в связанные. В развитии словообразовательной системы русского языка декорреляция играет важную роль. Она захватывает целый ряд слов, принадлежащих к одному и тому же структурному типу, следовательно, происходит трансформация словообразовательной системы в целом. (например, слова на -ба: ходьба, резьба и т.д.).