Где was а где were. Разница между i’ve been и i was


Научимся различать was и were – прошедшие формы глагола бытия.

Was

Was согласуется в единственном числе , то есть ставится после I , he , she , it и их заменителей. It обозначает всё неодушевлённое и бесполое.

I was shopping – Я делала покупки

He was eating pizza – Он ел пиццу

She was laughing – Она смеялась

It was beautiful – Это было прекрасно

wasn’t (= was not)

Раздельная форма допускается в эмфазе (сильном эмоциональном отрицании) и официозе.

I wasn’ t happy – Я был несчастлив

He wasn’ t sad – Он не был печален

Was sb… ?

В вопросах с was он ставится первым. Помним, что общие вопросы завершаются восходящим тоном.

Was he happy? – Он был счастлив?

Was she sad? – Она была печальна?

Was it raining? – Шёл дождь ?

Were

Were согласуется во множественном числе , то есть ставится после we , you , they и их заменителей.

We were happy – Мы были счастливы

They were singing – Они пели

You were watching the video – Вы смотрели фильмы

They were growling – Они рычали

weren’t (= were not)

Раздельная форма допускается в эмфазе и официозе.

We weren’ t happy – Мы не были счастливы

They weren’t singing – Они не пели

You weren’t watching the video – Вы не смотрели видео

They weren’t growling – Они не рычали

Were sb…?

В вопросах с were он ставится первым.

Were we happy? – Мы были счастливы?

Were they singing? – Они пели ?

Were you singing? – Вы пели ?

English Joke

The good wife, after she and her husband had retired for the night, discoursed for a long time with much eloquence. When she was interrupted by a snore from her spouse, she thumped the sleeper into wakefulness, and then remarked:

«John, do you know what I think of a man who will go to sleep while his own wife is a-talkin’ to him?»

«Well, now, I believe as how I do, Martha,» was the drowsily uttered response. «But don’t let that stop you. Go right ahead, an’ git it off your mind.»

Какая разница между was и were в английском языке?

Здесь вы можете узнать какая разница между was и were в английском языке.

Главное отличие между was и were очевидно: мы используем were , когда речь идет о множественном числе , то есть более чем об одном предмете или лице.

Например.
They were late - Они опоздали.

Was в свою очередь употребляется, когда речь идет о единственном числе, то есть об одном предмете или лице.

Например.
He was late - Он опоздал.

Однако следует учитывать некоторые нюансы при их употреблении.

1. Рассмотрим первый пример.
Everyone was there - Все были там.

Это предложение может показаться неверным, поскольку everyone означает все , то есть множественное число. Но здесь нужно учитывать особенности употребления местоимений everyone/ everybody, которые относятся к каждому лицу группы отдельно.

2. Ученики также допускают ошибки при употреблении was/ were с местоимениями none и each.
None of us was well-dressed - Никто из нас не был хорошо одет.
Each of them was well-dressed - Каждый из них был хорошо одет.

После этих местоимений также ставится was.

3. В то же время с местоимением all употребляется were , поскольку all относится ко всей группе предметов или лиц.
All of us were late - Все мы опоздали.

Однако это вовсе не означает, что all всегда употребляется с were.
Здесь действует следующее правило: если существительные исчисляемые, то употребляется were. А если существительное в единственном числе неисчисляемое, то употребляется was.
All the milk was over - Все молоко закончилось.

Изучите еще один пример со словом all.
The examination was failed by all the students - Все студенты провалили экзамен.

Здесь, казалось бы, all относится ко всем студентам, но употребляется was.
Дело в том, что was в данном предложении относится к слову examination (единственное число).
Если бы в предложении было examinations , то употреблялось бы were.

4. Также следует помнить, что есть ряд исключений, когда вместо was с местоимениями в единственном числе употребляется were.
Это уместно в предложениях:

а) с конструкцией as if;
б) условных предложениях второго типа;
в) в некоторых случаях в предложениях с глаголом wish;
г) в сочетании If I were you - если бы я был на вашем месте.

Здравствуйте, друзья. Многие люди делают ошибку, не используя вспомогательные глаголы AM, IS, ARE в настоящем времени , когда они нужны. В нашем уроке мы подробно остановимся на am, is, are, разберем ситуации, когда эти три слова необходимо вставлять в предложение. В конце урока можно пройти тест и проверить себя. Как я уже говорила, AM, IS, ARE нужны в настоящем времени. Эти три слова — это формы глагола TO BE , который переводится, как «быть». AM, IS, ARE можно перевести, как «есть», но почти всегда в русском языке эти глаголы вообще опускаются в речи. Отсюда и возникают трудности.

Немного теории

Как вы, наверное, знаете, в английском языке мы обязаны использовать в предложении и подлежащее и сказуемое. Иными словами, в любом предложении всегда есть автор действия (кто?) — это подлежащее. И есть производимое им действие (что делает?) — это сказуемое. Это очень важно для понимания системы английской грамматики в целом.

Но сейчас мы остановимся именно на настоящем времени.

В русском языке, когда не указано действие, мы понимаем, что ситуация имеет место в настоящем времени.

Например: Холодно. Дождь. Я под зонтом.

В каждом из этих предложений нет глагола, нет явного действия. Но, читая их, мы понимаем, что все это происходит в настоящем.

Теперь рассмотрим, как видит эту ситуацию англоговорящий человек:

[Это состояние есть] холодное. [Это состояние есть] дождливое. Я [есть] под зонтом.

«Это состояние» — «it» — это подлежащее. Кстати, еще оно называется «формальное подлежащее». Потому что нужно исключительно для грамматической конструкции, и никакого смысла не несет.
В третьем предложении из нашего примера подлежащее есть — это слово «Я», автор действия.
Как вы могли догадаться, действие, которое имеется в каждом из примеров — это глагол «есть» — вариант глагола «быть», «находиться в состоянии».

Вы знаете, что в старорусском языке слово «есть» употребляли, но звучало оно «есмь»? Вспомните одну из крылатых фраз из замечательно фильма «Иван Васильевич меняет профессию», когда царь Иван Грозный говорит: «Аз есмь царь, Иоанн Васильевич». «Аз» — это «я», а «есмь» — «есть». Со временем эта форма вышла из обихода.

Давайте запомним правило:
Там, где в русском языке нет никакого видимого действия, в английском языке действие есть.
Обычно, это касается настоящего времени.
В русском языке для прошлого и будущего времени действие мы называем.

Пример в прошлом времени: Было холодно. Был дождь. Я была под зонтом. Пример в будущем времени: Будет холодно. Будет дождь. Я буду под зонтом.

Здесь действие выражается глаголом «был/была/было» в прошлом и «будет/буду» в будущем. Нужно всего лишь добавить формальное подлежащее, чтобы перевести такое предложение на английский.

Глагол «быть» (to be) в настоящем времени имеет в английском времени 3 формы: am / is / are . Обратите внимание, что само по себе to be не переводится ни в каком времени, а в зависимости от того, говорим мы о настоящем, прошлом или будущем, to be начинает меняться. Так же как русское слово «быть» меняется в «был», «есть» или «будет» в зависимости от времени.

В роли подлежащего выступают такие местоимения , как
Я — I
Ты, вы — You
Он, она, оно — He, she, it
Мы — We
Они — They
И слова, которые можно заменить этими местоимениями.
Например, дети — они — they

От подлежащего зависит форма сказуемого:
I am
You are
He, she, it is
We are
They are

Таким образом, am можно использовать только с I, ни в каком другом случае.
Are ставим, если в роли подлежащего you, we, they и слова, которые можно заменить этими местоимениями (people, eggs, «you and I» и т.д.)
Is появляется только после he, she, it и слов, заменяемых ими (Kate, a boy, an apple, a cow и т.д.)

Внимательно изучите таблицу и примеры:

Am, is, are очень часто сокращаются в речи и на письме. Вместо первой буквы ставится апостроф.

Отрицательная частица not

Если мы хотим сделать отрицание, то ставить отрицательную частицу «not» нужно сразу после am, is, are. Так же not можно сократить для удобства речи. Одновременно используются 3 варианта отрицания:
You are not — You aren’t — You’re not
Но для I am есть только 2 варианта:
I am not — I’m not. Сокращения I amn’t не существует.

Если вы зашли на наш блог, чтобы узнать was, were в английском языке правило, то попали именно туда, куда нужно. Мы рассмотрим как и когда употребляются данные формы глагола “to be” и почему жизнь наша невозможна без этих знаний.

Первое и самое важное:

was, were в английском языке - прошедшая форма глагола “to be” !Употребляются прошедшие формы без частички “to” , т.к. не являются инфинитивными формами глагола!

Употребление was, were в английском языке, правило:

1. К подлежащему единственного числа мы добавляем “was”

I, He, She, It - лица единственного числа, которые дружат только с “was”!

2. К подлежащему множественного числа мы добавляем “were”

We, You, They - лица множественного числа, которые дружат только с “were”! Например:

P.S. Знаете ли вы почему “You” относится ко множественному числу? Ведь в школе нас учили, что это переводится как местоимение “ты”. Все не так!

На самом деле американцы столь воспитаны, что обращаются друг к другу всегда исключительно на “Вы”. Вот именно поэтому данное местоимение относят ко множественному числу.

А ведь даже в русском языке мы используем местоимение “Вы” всегда только во множественном числе, даже обращаясь к одному человеку (но в уважительной форме). Например:


Второе и также важное правило:

Употребление was, were в английском языке не обходится в Past Continuous. Данное время говорит о протяженной активности (процессе), который происходил в прошлом. Вы никогда не спутаете его с обычным прошедшим временем Past Simple, потому что:

1. Continuous - это всегда процесс.

2. В Past Continuous мы видим определенные временные указания процесса:

When you called I was making a cake for my brother.

Как видите, здесь необязательно точное время, должен быть намек на момент, в который длился процесс.

3. was, were в английском языке всегда являются основными вспомогательными глаголами.

В использовании наших глаголов was, were нет никаких отличий в сравнении с первым пунктом. Есть лишь особенность: сказуемое будет уметь окончание “ing” (Всегда только это окончание и никаких других изменений глагола. Не нужно учить таблицу неправильных глаголов, чтобы выразить свою мысль в Past Continuous. Просто добавляйте окончание “ing” к основному глаголу.).

Также, нельзя не сказать о том, что was, were в английском языке используется в страдательном залоге и еще в ряде законов и правил иностранного языка, но самые яркие функции данных глаголов мы раскрыли в нашей статье.

Если у вас есть дополнение к нашей истории о was, were в английском языке, правило их употребления и особенности, то смело пишите в комментариях свои мысли и мы обсудим ваши идеи.